ТЫНЯНОВ ЮРИЙ НИКОЛАЕВИЧ

(1894-1943) русский писатель и критик

 

Известный писатель и критик родился в семье врача. В 1918 году окончил историко-филологический факуль­тет Петроградского университета. Во время учебы стал изучать жизнь и деятельность В.К.Кюхельбекера — ли­цейского друга А.С.Пушкина, поэта, критика и декабрис­та. Тынянов был первым, кто прочитал оставшиеся в ру­кописи произведения Кюхельбекера и впоследствии опуб­ликовал их.

В 1918-1921 годах он служил в Коминтерне перевод­чиком французского отдела. В 1921-1930 годах был дей­ствительным членом и профессором Российского инсти­тута истории искусств, где читал лекции по истории рус­ской литературы. Первая книга — «Гоголь и Достоевский. (К теории пародии)»— вышла в 1921 году. Уже в этой небольшой книге сказались характерные черты Тыняно­ва как историка литературы. С поразительной интуицией он умел «читать текст», нащупывая в нем внутреннюю, затаенную жизнь.

Немногим, однако, было известно, что Тынянов не только выдающийся ученый, но и человек с большим ху­дожественным дарованием. Среди этих немногих был К.И.Чуковский, нередко слушавший устные рассказы Тынянова, в которых тот представал «живописцем чело­веческих характеров», умевшим через мимическую сце­ну, через тут же импровизируемый диалог, через жест артистично воспроизвести образ и выявить существо лич­ности как многих своих современников, так и людей про­шлых эпох.

К.И.Чуковский огорчался тем, что Тынянов-ученый не давал ходу Тынянову-художнику. И когда после услышан­ного им однажды из уст Тынянова рассказа о трагической жизни забытого поэта Кюхельбекера представился удоб­ный случай, Чуковский сначала включил в план одного из издательств небольшую книжку об этом человеке, а затем отправился к Тынянову. «Если бы не бедность, уг­нетавшая его тогда особенно тяжко, он ни за что не взял­ся бы за такую работу, которая отвлекала его от научных занятий», — вспоминал Чуковский. С большой неохотой Тынянов все же согласился написать книжечку.

 

Прошло всего несколько месяцев, и весьма взволно­ванный автор вручил изумленному Чуковскому увесис­тую рукопись «Кюхли», намного превышавшую заплани­рованный объем. К столетнему юбилею декабрьского вос­стания книга увидела свет.

Наука и литература органически слились в первом романе Тынянова «Кюхля» (1925). Была какая-то стран­ность в названии произведения, даже некое противоре­чие между заглавием и подзаголовком «Повесть о декаб­ристе». «Кюхля» — слово необычное, и, конечно же, не имя, а, скорее всего, ироническое прозвище. И прямо под этим словом на обложке — слова другие, говорившие о серьезном, значительном, об одном из самых важных дви­жений в истории России — декабризме.

Контраст здесь явно входил в замысел автора: назва­нием книги давалось понять, что на ее страницах речь пойдет о вещах непростых и противоречивых — лишь по видимости странных и даже смешных.

Действительно, с первой же страницы своего романа Тынянов захватывает читателя движением от простого к сложному. От мелких подробностей быта давно ушедшей эпохи к постижению ее драматических противоречий. Круг захватываемого книгой жизненного пространства становится все шире, а ее проблематика — все более вол­нующей. История смешного долговязого мальчика выра­стет в повесть о декабристе и в роман о декабризме.

Писатель и революционер, «пропавший без вести, ос­меянный понаслышке», как писал автор о Кюхельбекере во вступительной статье к собранию его стихотворений, ожил в романе во всей силе своих чувств, надежд и стрем­лений. «Кюхля» — роман-биография. Но, следуя за геро­ем, читатель как бы входит в портретную галерею доро­гих своему сердцу людей, и каждый портрет — а их очень много — написан свободно, тонко и смело. Везде чувству­ется взгляд самого Кюхельбекера, иногда кажется, что он сам рассказывает о себе, и чем скромнее звучит его го­лос, тем отчетливее вырисовывается трагедия историчес­кой судьбы народа.

Жизнь Кюхельбекера предстает в романе как стран­ничество, непрерывное скитальчество. Тынянов ничего тут не выдумывает, он верен правде документов, фактов, свидетельств современников. Его роман можно было бы назвать документальным в том смысле, что все главные события, все обстоятельства жизни героев могут быть подтверждены сохранившимися документами.

Роман «Смерть Вазир-Мухтара» (1927-1928) посвя­щен А.С.Грибоедову. Перед читателем — не классик, зас­луживший вечную благодарность потомков, а друг декабристов, автор запрещенной комедии, так и не увидев­ший ее ни в печати, ни на сцене. О «Горе от ума» в романе говорится мало. Вместе с тем весь роман — это как бы огромный психологический комментарий к гениальной ко­медии. Все ясно — и причины, по которым она осталась в сущности единственным произведением Грибоедова, и тот факт, что автор комедии стал полномочным министром русского правительства Вазир-Мухтаром.

Тынянов — не только исторический романист, исто­рик и теоретик литературы, но и автор сценариев филь­мов «Шинель» (1926) и «СВД» («Союз великого дела», 1927). Он много занимался переводами — широко извес­тны его переводы поэм и стихотворений Гейне. Среди ис­торических повестей и рассказов Тынянова — «Подпору­чик Киже» (1928). «Восковая персона» (1931), «Малолет­ний Витушишников» (1933).

С увлечением работал Тынянов над созданием серии «Библиотека поэта» — одного из замечательных начина­ний М. Горького. Он возглавил всю научно-исследователь­скую работу, связанную с изданием серии.

Начиная работу над романом «Пушкин» (ч. 1-3,1935­1943), писатель думал, что этой книгой будет закончена трилогия «Кюхельбекер — Грибоедов — Пушкин». В пер­вых вариантах роман начинался с Абиссинии, с предков поэта. Потом Тынянов оставил этот замысел, решив сле­довать за пушкинским планом автобиографии, который относится к 1830 году и публикуется обычно под назва­нием «Программа записок». Писатель заново прочел этот маленький текст и положил его в основу первой части романа. Ему удалось расшифровать многие загадки, на­чатые и брошенные фразы, фамилии. Опираясь на нич­тожные данные, он угадывал главное и строил на нем свое повествование. Но роман «Пушкин» не был закончен.

 

В течение многих лет Тынянов был тяжело болен. Во время войны, в условиях эвакуации, он написал третью часть романа «Пушкин» и рассказ о генерале И.С.Дорохове, герое Отечественной войны 1812 года, который сра­жался и одержал победу под Вязьмой.

Как и у всякого подлинного художника, у Тынянова был свой круг тем, своя идейная проблематика, свой жиз­ненный «материал», свое эстетическое восприятие дей­ствительности, своя поэтика, своя стилистика. Художе­ственная оригинальность Тынянова связана с тем, что он был активным участником литературного процесса, в ко­тором ему удалось сказать свое слово.