ГУМИЛЕВ НИКОЛАЙ СТЕПАНОВИЧ
(1886-1921) русский поэт, переводчик, литературный критик
Николай Гумилев был младшим современником таких известных поэтов, как В.Брюсов, К.Бальмонт, А.Блок, которые тогда уже считались законодателями российской поэзии. Он и сам увлекался их стихами, но подражать никому не хотел. Гумилев все время стремился выделиться из круга тогдашней словесности, обратить на себя внимание даже своим внешним обликом. Вспоминая в эмиграции о своем друге и учителе, Г.Иванов утверждал: Гумилев говорил, что поэт должен «выдумывать себя». Он и выдумал себя, причем настолько всерьез, что маска стала его живым лицом не только для читателей, но и для большинства знакомых.
Действительно, многое во внешности Гумилева сразу обращало на себя внимание: неправильно посаженные глаза, слегка косившие, короткая стрижка, необычная одежда, в которой всегда присутствовали какие-нибудь экзотические детали — оленья доха или галстук необычайного оттенка.
Николай Гумилев родился в Кронштадте, в семье морского врача Степана Яковлевича Гумилева. Скоро отец вышел в отставку, и семья переехала в Царское Село. Мальчик с двенадцати лет начал писать стихи и рассказы, а в 1900 году впервые опубликовал свое стихотворение в газете «Тифлисский листок», издававшейся в городе, куда семья переселилась на время из-за болезни старшего брата поэта.
В 1903 году Николай Гумилев вернулся в Царское Село и поступил в Царскосельскую гимназию, директором которой был известный поэт и педагог И.Анненский. Он оказал особое влияние на формирование литературных вкусов Гумилева. По словам его будущей жены А.Ахматовой, в то время поэт «поверил в символизм, как люди верят в Бога». Эта увлеченность нашла отражение в первом сборнике стихов Гумилева «Путь конквистадоров», который он выпустил в 1905 году.
Отец настаивал на том, чтобы сын получил серьезное образование, и Гумилев уезжает в Париж, где поступает в Сорбонну. Здесь он слушает лекции по французской литературе, изучает живопись и продолжает писать стихи. Он даже издал три номера журнала «Сириус», в котором напечатал свои произведения, а также стихи неизвестной пока поэтессы Анны Горенко — будущей знаменитой Анны Ахматовой. В 1908 году в Париже вышел второй сборник стихов Гумилева под названием «Романтические цветы», который он послал в Санкт-Петербург Валерию Брюсову. Знаменитый поэт благосклонно оценил стихи своего молодого коллеги и написал ему, что они «теперь красивы, изящны и, большею частью, интересны по форме».
Вернувшись в Петербург, Гумилев поступает на юридический факультет Петербургского университета, а затем переводится на историко-филологический факультет. В это время он по-настоящему «заболевает» Востоком и тайно от родителей отправляется в 1908 году на два месяца в Египет. Позже он совершит еще несколько путешествий в экзотические страны, в частности в Абиссинию. Каждый раз, возвращаясь из своих путешествий, он со страстью рассказывает друзьям, в каких замечательных местах побывал и что видел. Одна из его постоянных слушательниц, художница Н.Гончарова, позднее сделает иронический рисунок, на котором Гумилев изображен верхом на жирафе. Сам же поэт мечтает опять уехать в страны, где: Каналы, каналы, каналы. Что несутся вдоль каменных стен. Орошая Дамьетские скалы Розоватыми брызгами пен.
В отличие от многих современников, Гумилев воссоздает подлинную экзотику Востока. Отдавая дань тогдашней моде на странствующих рыцарей, он создает собственный образ мятежного по духу и романтически настроенного героя. Завораживают и увлекают не только его стихи, написанные в дальних странах, но даже названия их сборников— «Жемчуга», «Шатер», «Огненный столп». Эту свою поэзию Гумилев называл Музой Дальних Странствий.
Надо сказать, что поэт путешествовал не только ради вдохновения. Он выезжал также в качестве руководителя экспедиции от Российской Академии наук и собрал богатые этнографические коллекции. В этих путешествиях он писал не только стихи и рассказы, но и дневники, в которых содержится интересный познавательный материал. Так, например, в своем «Африканском дневнике» Гумилев рассказывал о жизни местных племен, об их легендах и поверьях, о тех приключениях, которые ему довелось испытать во время путешествия. Поэт сам ловил акул, переправлялся на канате, перекинутом через реку, кишащую крокодилами, встречался с местными колдунами и пророками. Однажды Гумилев со своим караваном попал к Гусейну, местному пророку. Возле его жилища находились два огромных камня с узким проходом между ними, которые, по словам пророка, служили для испытания греховности. Надо было раздеться догола и попытаться пролезть между камнями. Кому это удавалось сделать, тот считался безгрешным человеком. А если кто застревал, то умирал в страшных мучениях, так как люди не смели не только помочь ему выбраться, но даже подать кусок хлеба или чашку воды. Об этом свидетельствовало немало черепов и костей, валявшихся возле камней. Гумилев тут же решил испытать себя и узнать, есть ли у него грехи. Ему удалось протиснуться между камнями, но этот его поступок очень напугал спутников поэта, которые долго ругали его за безрассудство. Но такие порывы и романтический настрой были в его характере.
Путешествия обогащали Гумилева новыми образами и впечатлениями, но он никогда не был поэтом-отшельником и не оставался в стороне от тех событий, которые разворачивались в общественной жизни и в литературе. Это было время поисков новых поэтических стилей и выразительных средств. Разочаровавшись в символизме с его «обязательной мистикой», Гумилев старается найти свой путь в поэзии. В 1911 году он вместе с С.Городецким создает новое литературное течение — акмеизм. Девизом акмеистов были «ясность, простота, утверждение реальности жизни». Один из основателей акмеизма С.Городецкий писал в журнале «Аполлон»: «У акмеистов роза опять стала хороша сама по себе, своими лепестками, запахом и цветом, а не своими мыслимыми подобиями с мистической любовью или чем-нибудь еще».
Начавшаяся в 1914 году Первая мировая война изменила жизнь многих людей, в том числе и Гумилева. Он был единственным русским писателем, который пошел добровольцем на фронт.
С мая 1917 по апрель 1918 года Гумилев находился в Париже и Лондоне как представитель союзной армии. В литературном отношении это было плодотворное время. Он познакомился с Д.Лоуренсом, О.Хаксли, Г.Честертоном. Возможно, знакомство со служителем Британского музея, известным переводчиком поэзии Артуром Уэлли способствовало тому, что Гумилев увлекся переводами. Он и раньше занимался переводами французской поэзии, в частности, сделал перевод книги Т.Готье «Эмали и камни», который считается лучшим. Сейчас же его больше увлекло переложение китайских стихов. Замечательным оказался и выполненный Гумилевым перевод вавилонского эпоса о Гильгамеше. Прекрасны и его переводы стихотворений Г.Гейне, Р.Саути, С.Колриджа.
Гумилев приближался к вершине своей поэтической славы, когда его жизнь трагически оборвалась. В августе 1921 года он был расстрелян по обвинению в контрреволюционном заговоре. Такова, во всяком случае, была официальная версия гибели поэта. Но согласно новым сведениям, полученным юристами из материалов дела Гумилева, его преступление заключалось в том, что он «не донес органам Советской власти, что ему предлагали вступить в заговорщицкую офицерскую организацию, от чего он категорически отказался».
Прошло время, и почти утерянное имя замечательного поэта Серебряного века Николая Гумилева вернулось к читателям. Многие его отдельные стихи и целые сборники признаются шедеврами русской поэзии. По ним проводятся специальные исследования, авторы которых пытаются определить смысл поэтических странствий поэта.